Retour au sommaire traductions du Site
Retour page précédente
Là où le citadin en promenade ne voit que du vert, le botaniste voit des centaines d'espèces végétales variant par leur forme, leur couleur, leur parfum et leur utilité. /
When an urban resident takes a walk, where he sees only green, the botanist sees some hundred plant species, which differ in their form, colour, fragrance and their utility.
Pour pouvoir appréhender cette diversité, il faut connaître un minimum de l'anatomie des plantes. C'est ce que je me propose de vous faire découvrir au travers de ce site. /
In order to understand this diversity, it is necessary to know a little about plant anatomy. I propose to help you in this through this website.
Une plante est composée de 3 grandes parties : racines, tiges et feuilles. La façon dont sont ordonnés ces 3 parties conditionne le port de la plante. La reproduction est assurée par les fleurs, qui peuvent être groupées en inflorescence. Les fruits, issus de la fécondation des fleurs, ont des formes très différentes selon les plantes. /
A plant is composed of 3 main elements : roots, stems and leaves. These 3 parts are organised according to the needs of the plant. The reproduction is assured by the flowers which can be gathered together in inflorescences. Fruits, which follow after the pollination of the flowers, have forms that are very different according to the plant.
Les classifications végétales sont toutes basées sur ces différents critères anatomiques qui ont évolués au cours des temps. /
The classification of plants is based on these different anatomical characteristics.
Si parmi ces pages vous ne trouvez pas l'explication d'un mot rencontré dans un autre ouvrage, consultez le glossaire des termes botaniques. /
If amongst these pages, you do not find an explication for a word that you have seen in another plant or flower reference, consult the botanical glossary.
Auteur : / Writer : Ludovic THEBAULT
Retour page précédente
INTRODUCTION
Là où le citadin en promenade ne voit que du vert, le botaniste voit des centaines d'espèces végétales variant par leur forme, leur couleur, leur parfum et leur utilité. /
When an urban resident takes a walk, where he sees only green, the botanist sees some hundred plant species, which differ in their form, colour, fragrance and their utility.
Pour pouvoir appréhender cette diversité, il faut connaître un minimum de l'anatomie des plantes. C'est ce que je me propose de vous faire découvrir au travers de ce site. /
In order to understand this diversity, it is necessary to know a little about plant anatomy. I propose to help you in this through this website.
Une plante est composée de 3 grandes parties : racines, tiges et feuilles. La façon dont sont ordonnés ces 3 parties conditionne le port de la plante. La reproduction est assurée par les fleurs, qui peuvent être groupées en inflorescence. Les fruits, issus de la fécondation des fleurs, ont des formes très différentes selon les plantes. /
A plant is composed of 3 main elements : roots, stems and leaves. These 3 parts are organised according to the needs of the plant. The reproduction is assured by the flowers which can be gathered together in inflorescences. Fruits, which follow after the pollination of the flowers, have forms that are very different according to the plant.
Les classifications végétales sont toutes basées sur ces différents critères anatomiques qui ont évolués au cours des temps. /
The classification of plants is based on these different anatomical characteristics.
Si parmi ces pages vous ne trouvez pas l'explication d'un mot rencontré dans un autre ouvrage, consultez le glossaire des termes botaniques. /
If amongst these pages, you do not find an explication for a word that you have seen in another plant or flower reference, consult the botanical glossary.
Auteur : / Writer : Ludovic THEBAULT